6. Тема: Конструкція з чужим мовленням
Методичні рекомендації: засоби передачі чужого мовлення - це різні засоби передачі мовлення або деяких якостей особи, що включаються в авторський текст, використання яких залежить від ситуації спілкування, від мети і призначення повідомлення. Тому важливо правильно використовувати розділові знаки, вміти перебудовувати конструкції з прямою мовою на непряму, оформляти на письмі цитати.
Базова термінологія з теми: слова автора, пряма мова, невласне пряма мова, діалог, цитата.
Питаня для самостійного опрацювання
1. Поняття про чуже мовлення і засоби її передачі.
2. Пряма / непряма мова та способи її вираження в тексті.
3. Невласне пряма мова.
4. Діалог. Розділові знаки при діалозі.
5. Цитати та засоби її передачі.
Завдання для самостійної роботи
Накреслити схеми поданих речень. Прочитати їх, дотримуючись правильної інтонації.
Зразок. Радив дід їздовим: «Говоріть до коней: чуйні душі у них, як у добрих людей.» (В. Василашко). А : « П ».
Жалілася свиня: «Ніяк не розумію, за що так люди хвалять Солов'я?» (В.Симоненко). Сів Горобець і скаргу пише в суд: «Від Солов'я життя мені немає…» (В.Симоненко). І розчулено ридає із трибуни Горобець: «Рівних Півневі немає, Півень - перший наш співець!» (В.Симоненко). «Ну, голос трохи є… Але з вбранням як туго!» — так Солов'я оцінював Папуга. (С.Ковало). «Ой, Вовче, Вовче, не хвались,— промовила Зозуля, - стережись!» (Л.Глібов). «На мене Пес отой досаду наганя,— Осел у стайні мовив до Коня,— нащо нам сторожі? Дали б мені свободу, то я б нізащо не поліз у шкоду!» А кінь йому сказав: «Пора б тобі збагнуть. що то тебе від Вовка бережуть!» (В. Симоненко). Олень із Варана хотів покепкувати: «Який же ти,— сказав йоту, — рогатий» (В.Симоненко).
Переписати, розставляючи пропущені розділові знаки. Позначити в реченнях пунктограму «розділові знаки при прямій мові».
Скільки живе лелека? Удядька Павла питаю (О.Каміннук). У щедру ніч на Новий рік мене будили батько й мати Пора вже, сину, посівати! (Д.Луценко). Йде ватага щедрувати Добрий вечір, дядьку Гнате, упустіть козу до хати. Тітка зм'якла мимохіть Та ідіть уже ідіть! (Д.Білоус.) Твори добро без користі для себе летить крізь сніг різдвяний мамин голос. (Т.Чверток). Ось молодиця вийшла на тихому порозі Нема чим привітати притомлених в дорозі. (А. Малишко). Доню! Доню! кличе мати Швидше вийди-но із хати. (В. Кириленко). Замість «моя бідність» батько міг сказати «моє багатство» наприклад Моє багатство не дозволяє купити мені нові, пробачте, чоботи. (О. Довженко). Ти доросла дитина часто кажуть мені. (П.Перебийніс). Ох, сміх тепер стуляючи нитку перерваної розмови, почала знов Мар'я а тоді не до сміху було (Панас Мирний).
Переписати, розставляючи розділові знаки.
Коли вродився ти Іваном в краю що стогне од щедрот гряди ж, питанням нездоланним Коли ж ми збудемось в народ (І.Драч). Слово є вчинок говорив класик. Не вір словам усміхався скептик, Бережи людське щиро подароване тобі слово шепотіло Життя. То щастя (Т.Севернюк). То що таке щастя питаємо і як же його віднайти кружляти шляхами безкраїми чи йти навпростець до мети (Л.Воловець). Цокнулись вінця конвалій. Шепче берізка їм Знов мені ті солов'ї спать не давали, А в темнім яру верба стрункій та брунастій вільсі Як мені вилізти звідси В'ялить мене сестро, журба (В.Чумак). Розкажу тобі давню бувальщину на незабудь. Якось у дитсадку питали у дітей Як ви думаєте навіщо треба слухатися батьків Одна дитина відповіла Щоб не били Щоб не давали лакоминки відповіла друга. А третя відповіла Щоб не було біди і ця третя дитина виросла порядною людиною. (За Г. Кирпою).
Речення з прямою мовою перебудувати на речення з непрямою мовою.
Скажи до мудрості: «Ти сестра моя», а розум назви другом (З Біблії). Заслаб чумак молоденький, упав та й лежить. Ніхто ж його не спитає: «Що в тебе болить» (Нар. творч.). «Нащо вам Петрарка, Тассо?» — так питає не без злоби кожен йолоп твердолобий з давнини й до цього часу (Ф. Прешерн).
Записати діалог, членуючи його на репліки та розставляючи пропущені розділові знаки.
1) А чом ви хлопці не орете Та дядьку свято Яке свято і Леміш і чересло знято. 2) Хто винен Невістка. Так її ж удома нема та он її плахта на жердці висить (Нар. творч.). 3) Скільки ж вона просить ваша курка А скільки дасте Та я за неї нічого не дав би Це ж чого Бо курка мовчить а не просить А ви в неї попитайте Я питаю та хіба ж ви курці хоч слово дасте сказати Торохтите й торохтите (Є. Гуцало). 4) Ну як Та нічого Ти все ж там Уже ні Давно Років три Краще Не дуже Як сім'я Нормально у справах біжиш у справах Ти мене відразу впізнав Зовсім ні Як то ти мене не знаєш Ні Тоді пробач А я думав це ти Ні не я Дивно То може це справді не я (З журн.).1
6. Поданий діалог записати у рядок.
– Вороне, чому ти чорний?— я у ворона спитав.
А щоб ти блакить небесну іще більше цінував (М. Луків).
Питання для самоконтролю
1. Як може передаватися чуже мовлення?
2. Що називають прямою мовою?
3. Якими способами може виділятися в тексті пряма мова?
4. Від чого залежать розділові знаки в реченнях із прямою мовою?
5. Як відбувається заміна прямої мови непрямою?
6. З якою метою використовується невласне пряма мова?
7. Що таке цитата? Які існують засоби її передачі?
Додаткові завдання
Виписати з науково-популярної літератури вислови відомих людей. Оформити ці вислови у вигляді цитат, прямої / непрямої мови.
Побудувати діалог на тему «Випадкова зустріч».
Література
1. Вихованець І.Р. Граматика української мови: Синтаксис.- К., 1993.
2. Загнітко А.П. Український синтаксис (науково-методичний і навчально-практичний комплекс).-К., 1996.- Ч.1.2.
3. Загнітко А.П., Вінтонів М.О., Домрачева І.Р. Український практичний синтаксис: Навчальний посібник для самостійно роботи. - Донецьк, 2005.- 144 с.
4. Кулик Б.М. Курс сучасної української літературної мови: Синтаксис. - К., 1965.- Ч.2.
5. Плющ М.Я. та ін. Сучасна українська літературна мова: Підручник /М.Я. Плющ, С.П. Бевзенко, Н.Я. Грипас та інші; За ред. М.Я. Плющ – К.: Вища школа, 2003.- 430 с.
6. Тихоша В.І. Сучасна українська літературна мова. Синтаксис / Тихоша В.І., Олексенко В.П., Гайдученко Г.М., Нагіна В.О – Х.:Українське видавництво, 2009.– 287с
7. Шкуратяна Н.Г., Шевчук С.В. Сучасна українська літературна мова: Модульний курс: Навчальний посібник. – К.: Вища школа, 2007.- 823 с.
8. Шульжук К.Ф. Синтаксис української мови: Підручник.- К.: Видавничий центр «Академія», 2004. – 408 с.
9. Шульжук К.Ф. Синтаксис складного речення. – Рівне. 2000.
- 1. Тема: Фонетичне членування мовного потоку. Український складоподіл. Наголос
- Питання для самостійного опрацювання
- Завдання для самостійної роботи
- Література
- Література
- 1.Тема: Чергування │о│, │е│ з │і│. Чергування │е│ з │о │після │ж│, │ч│, │ш│ та│й│. Чергування │у│з│в│, │і│ з │й│
- 1.Тема: Орфоепія як розділ мовознавства
- Методичні рекомендації: під час опрацювання теми необхідно звернути увагу на такий розділ мовознавства як орфоепія, розглянути основні риси української літературної вимови.
- Питання для самостійного опрацювання
- Література
- 1.Тема: Графіка української мови
- Питання для самостійного опрацювання
- Література
- 1.Тема: Апостроф. Уживання м’якого знака. Правила переносу слів з рядка в рядок
- Питання для самостійного опрацювання
- Література
- 2.Тема: Вживання великої літери. Правопис слов’янських та чужомовних прізвищ
- Питання для самостійного опрацювання
- Література
- 3.Тема: Орфографічний аналіз тексту
- Питання для самостійного опрацювання
- Література
- 2. Тема: Відмінювання прикметників. Правопис прикметників
- 3. Тема: Способи словотвору іменників та прикметників. Правопис складених іменників та прикметників
- Цвіте в лузі калина
- 4. Тема: Відмінювання числівників. Синтаксичні зв’язки числівників з іменниками
- 5. Тема: Морфологічний аналіз іменних частин мови. Індивідуальна робота з текстом
- 6.Тема: Творення дієслівних форм. Правопис дієслів та його форм
- 7. Тема: Дієвідмінювання. Морфологічний аналіз дієслів. Правопис е, и в особових закінченнях дієслів
- 8. Тема: Правопис прислівників. Словотвірний та морфологічний аналіз прислівника
- 9. Тема: Прийменник як службова частина мови.
- 1. Тема: Слова-речення. Звертання. Вокативні речення
- 2.Тема: Речення з однорідними членами
- 3. Тема: Вставні та вставлені конструкції
- 4. Тема: Аналіз ускладненого речення. Робота над текстом
- 5. Тема: Безсполучникові складні речення
- 6. Тема: Конструкція з чужим мовленням
- 7. Тема: Принципи української пунктуації. Система розділових знаків
- Парк «Софіївка»
- Перлина Криму
- 8. Тема: Складне синтаксичне ціле
- 9. Тема: Пунктуаційний аналіз текстів
- Рушники
- 10. Тема: Період як синтаксична структура
- Тексти для орфографічного та пунктуаційного розборів Текст 1
- Текст 2
- Текст 3 Cтеповий край
- Текст 4 Дещо про писанку
- Текст 5
- Текст 6
- Текст 7 Славутич
- Текст 8 Душа природи, душа добра
- Текст 9 Сам собі синоптик
- Текст 10 у полоні пісень Володимира Івасюка
- Текст 11 Музика-безмежне звукове море
- Текст 12 Степ
- 1. Тема: Тенденції розвитку української мови на сучасному етапі
- Питання для самостійного опрацювання
- 1. Взаємозв’язок української мови з іншими мовами.
- 4. Доберіть до слів іншомовного походження українські відповідники; складіть з ними речення.
- Література
- 2.Тема: Комунікативні ознаки культури української мови. Мовні норми
- Питання для самостійного опрацювання
- 1. Поняття про культуру мови та мовлення.
- 1. Поясніть, що таке культура мови та мовлення.
- Література
- 3.Тема: Термінологія обраного фаху
- Питання для самостійного опрацювання
- Література
- 4. Тема: Становлення і розвиток наукового стилю української мови
- Питання для самостійного опрацювання
- Література
- 1. Тема: Методика навчання української мови як педагогічна наука
- 2. Тема: Методи навчання грамоти
- 3.Тема: Наукові основи методики навчання грамоти
- 4.Тема: Букварний період навчання грамоти
- 5. Тема: Післябукварний період навчання грамоти
- I. Вихідні відомості про підручник.
- II. Добукварна частина
- III. Букварна частина
- IV. Художнє і технічне оформлення букваря
- V. Висновок про підручник, його загальна науково – методична оцінка
- 6. Тема: Наукові основи методики розвитку мовлення молодших школярів
- I.Переказ оповідання
- II. Колективне складання твору на задану тему
- III. Складання твору за малюнком
- 7. Тема: Лексичний рівень роботи з розвитку мовлення
- 8.Тема: Методика роботи над словосполученням і реченням
- 9. Тема: Рівень тексту в розвитку мовлення молодших школярів
- 10. Тема: Формування і розвиток навичок читання
- 11. Тема: Особливості роботи над творами різних родів і жанрів
- 12. Тема: Уроки класного читання
- 14. Тема: Урок української мови
- 1. Тема: Виникнення та розвитокКиївської Русі
- 2. Тема:Київська Русь наприкінці х – у першій половині хі ст.
- 3.Тема:Київська Русь у другій половині хі – першій половині хііі ст.
- 4. Тема:Галицько-Волинське князівство – етнічна держава українців
- 5. Тема: Виникнення українського козацтва та Запорозької Січі
- 6. Тема:Національно-визвольна війна українського народу підпроводом б. Хмельницького, її політичні результати
- 7. Тема: Культура на українських землях
- 8. Тема: Українська культура у хvii- XX ст.
- 9. Тема: Українська мова серед інших слов’янських мов. Походження української мови (характеристика різних концепцій). Класифікація мов
- 10. Тема:Етнічна релігія слов’янських народів
- 1. Тема: Исторические и фонетические процессы, вызванные воздействием соседних звуков
- 2. Тема: Слог и слогоделение. Ударение. Интонация
- 3. Тема: Лексика современного русского языка с точки зрения ее происхождения и сферы употребления
- 4. Тема: Лексика современного русского языка с точки зрения активного и пассивного запаса, стилистической принадлежности и экспрессивной окраски
- 5.Тема: Словообразование
- Порядок словообразовательного анализа
- 6. Тема: Наречие. Слова категории состояния
- Морфологический анализ слов категории состояния
- 7.Тема: Односоставные предложения
- 8. Тема: Осложненное предложение
- 1.Тема: Из истории развития методики обучения русскому языку как второму в школах Украины
- 2.Тема: Учебник как центральный компонент учебно-методического комплекса
- 3.Тема: Характер и основные направления работы в период устного практического курса
- 4.Тема: Совершенствование и развитие навыков аудирования и говорения в период обучения грамоте
- Задания, используемые для проверки понимания услышанного
- 5.Тема: Развитие диалогической и монологической речи учащихся
- 6.Тема: Специфика работы по обучению чтению по-русски в условиях украинско-русского двуязычия
- 7.Тема: Методика проведения уроков чтения и анализа произведений различной стилевой принадлежности
- Тридцать зерен
- Для зимнего букета
- Осеннее утро
- Спустя рукава
- Повтори и дополни
- 8.Тема: Контроль и оценивание знаний, умений и навыков по русскому языку учащихся начальной школы
- 1. Тема: Англійські народні казки. Малі форми фольклору. Пісні Матінки Гуски
- 2.Тема: Літературна казка Великобританії. Літературні казки о. Уайлда, р.Кіплінга, б. Поттер
- Анотація до казки е.Блайтон „Знамените каченя Тім”
- 4. Тема: Літературні казки Дж. Р.Р. Толкіна, Енід Блайтон, Хью Лофтінга, д. Біссета, Дж. Дональдсон
- Приклад написання рецензії (на „Книгу Джунглів ” р. Кіплінга)
- 5. Тема: Американський фольклор та його особливості. Дж. Харріс „Казки дядечка Римуса”
- 6. Тема: Північноамериканська літературна казка (л.Ф.Баум, е.Б. Уайт, Доктор с’юз)
- 7. Тема: Огляд сучасної північноамериканської літератури для дітей
- 8. Тема: Австралійська та канадська література для дітей дошкільного віку
- 9. Тема: Народні казки країн Європи. Скандинавські казки
- 10. Тема: Німецькі та австрійські казки. Казки р. Е. Распе, братів Якоба та Вільгельма Грім, е. А.Гофмана, в.Гауфа
- 11. Тема: Романомовна література. Народні та літературні казки Франції.
- 12. Тема: Романомовна література. Народні та літературні казки Іспанії , Італії та Румунії. Казки Дж. Родарі та к. Колоді .
- 13. Тема: Західно слов’янська дитяча література (болгарська, польська, чеська, словацька, сербська , хорватська, македонська)
- 14. Тема: Фольклор російського народу. Російська та білоруська народна казка. Казки о.М. Афанасьєва та о.С.Пушкіна.
- 15. Тема: Казки с.Т. Аксакова, в.М.Гаршина. Уральські скази
- 16. Тема: Віршовані казки к.І.Чуковського, с.Я.Маршака, с.М. Михалкова
- 17. Тема: Казки та оповідання про природу (в. В.Біанкі, м.М.Пришвін). Сучасна російська казка ( м.М. Носов, е.Успенський)
- 1. Тема: Формування в молодших школярів англомовної лексичної компетенції
- Етапи формування репродуктивної лексичної навички
- 2. Тема: Формування в молодших школярів англомовної граматичної компетенції
- Етапи формування репродуктивної граматичної навички
- 3. Тема: Формування в молодших школярів англомовної фонологічної й орфоепічної компетенції
- Етапи формування артикуляційної навички
- 4. Тема: Формування в молодших школярів англомовної орфографічної компетенції
- Об’єктивні труднощі навчання читання, зумовлені
- 1)Труднощами орфографічної та графічної систем англійської мови
- 5. Тема: Формування в молодших школярів англомовної компетенції в аудіюванні
- Мовні труднощі аудіювання
- 6. Тема: Формування в молодших школярів англомовної компетенції в читанні
- Зміст навчання читання на початковому ступені
- 7.Тема: Формування в молодших школярів англомовної компетенції в говорінні
- Типи та види вправ для навчання діалогічного мовлення
- 8. Тема: Формування в молодших школярів англомовної компетенції в письмі
- Вузьке й широке значення терміну „письмо”