2.4. Понимание, мотивация, дисциплина
Итак, Вы спланировали все три организационных момента – время, пространство и типы взаимодействия. Тем не менее, есть еще три “подводных камня”, о которые может разбиться любой, даже идеально спланированный урок. Это понимание, дисциплина и мотивация.
Очевидно, что общение нельзя считать успешным без понимания участниками друг друга. Таким образом, в основе любого общения лежит понимание. Как же добиться такого понимания на уроке, если учитель говорит на незнакомом для учеников языке? Дополняйте свою речь жестами. Особенно это актуально для младших школьников1. Хороший учитель иностранного языка – мастер пантомимы, использующий жесты и мимику и для семантизации лексики, и для беззвучного указания на ошибку и помощи ученику в самостоятельном ее исправлении, и для организации отработки произношения хором, и для привлечения внимания и поддержания дисциплины в группе.
Как такой учитель поступит, например, в следующей ситуации:
“Open your books at page one hundred and thirty three // look at the picture on page fifty six”
“Ouvrez vos manuels à la page quatre-vingt-onze // Regardez l’image à la page soixante-seize”
(Откройте учебники на странице … // посмотрите на картинку на странице...)
Даже на продвинутых уровнях обучения восприятие числительных на слух вызывает трудности, которые в результате выливаются в проблемы учителя – тот, кто не понял, либо переспрашивает, либо открывает не там, либо отвлекает соседа – драгоценные минуты утекают, план не выполняется, учитель нервничает. Поможет ли жестикуляция пониманию? Что делать? Одновременно с произнесением загадочного задания откройте учебник на нужной странице, разверните его так, чтобы видно было всем, и укажите на ее номер, на картинку или упражнение, которое Вы собираетесь выполнять. При этом внимательно наблюдайте за учениками, все ли Вас понимают.
Этот прием выручит Вас и тогда, когда от волнения или по другим причинам, Вы забыли имя ученика, которого собираетесь спросить – просто укажите на него. Одному достаточно приглашения взглядом, на другого надо указать рукой, а к третьему, возможно, надо подойти и положить руку на плечо – не бойтесь двигаться по классу! Помните, что указание также сокращает время речи учителя, оставляя больше возможностей для продуктивной речевой работы учеников.
Имейте также в виду, что у младших школьников хорошо развита связь между интеллектуальной работой и физическими действиями, поэтому подключение языка жестов особенно положительно сказывается на усвоении иностранного языка. Его можно использовать и при семантизации, и проверке понимания такой лексики, как глаголы движения, существительные и прилагательные настроения и многого другого. Но, как и во всем, здесь важно придерживаться меры и дифференцировать продуктивную жестикуляцию, мобилизующую усвоение иностранного языка, и деструктивную, отвлекающую внимание учеников и подрывающую дисциплину.
Что же надо делать, чтобы добиться хорошей дисциплины? Ведь сам характер урока иностранного языка, где ученики должны много говорить хором, упражняться в произношении, разговаривать друг с другом в парах, играть, петь – все это способствует нарушению дисциплины при неумелом ведении урока.
Следующие советы помогут Вам добиваться хорошей дисциплины, когда все ученики работают активно, выполняют все требования учителя и не мешают другим:
Учет очередности уроков.
Готовясь к уроку, выясните, какой это урок по счету в данный день (первый или последний), после какого урока он следует (после физкультуры или математики), и в зависимости от этого планируйте его. Надо помнить о том, что на первом уроке ученики еще вялы после сна, плохо работают, и в связи с этим в начале урока надо предусмотреть упражнение, способствующее их “оживлению”, например, любые виды фонетической разминки. После физкультуры, напротив, ученики приходят возбужденными, поэтому в начале урока уместна самостоятельная работа, которая их успокоит, например, короткий тест на повторение пройденного. Если урок последний, то следует чаще менять формы работы, чтобы удержать внимание школьников, задания давать короткие и чаще прибегать к различным формам разрядки после заданий, требующих умственного напряжения, после концентрации внимания или однообразных упражнений.
Приоритет основной цели.
Поставив основную цель урока, определите конкретную задачу каждого этапа урока, способствующую достижению основной цели. Решайте общую задачу постепенно, предусматривая задания, доступные ученикам, начиная с простых и постепенно усложняя их. Если ученики не могут справиться с заданием, они начинают отвлекаться – это сигнал к тому, чтобы упростить его. Продумывайте заранее, какие сложности могут вызвать те или иные задания, как этих сложностей избежать и каким заданием, если они все-таки возникнут и потребуют больше времени, чем планировалось, можно пожертвовать, чтобы основная цель урока была достигнута. Обязательно фиксируйте это в плане урока1.
Разнообразие с целью поддержания интереса.
Избегайте однообразных, шаблонных уроков, как в структуре урока, так и в типах упражнений. Например, фонетическая зарядка может быть проведена многократно, перед разными этапами урока, требующими особого внимания к произношению. Домашнее задание может быть проверено как до, так и после объяснения нового материала, если оно с ним не связано. Проверить его можно как всем классом, так и в группах, или же коротким тестом, который ученики выполняют индивидуально. Привлекайте дополнительный, актуальный материал – наглядные пособия, аудио- и видеозаписи. Давайте ученикам творческие задания и побуждайте их к мыслительной деятельности.
Начало урока.
От начала урока зависит весь ход урока и настрой учеников, поэтому и здесь следует избегать стереотипа. Важно, что в задачу оргмомента входит не только организация учащихся – подготовка учебников, дневников, тетрадей к уроку, но и переключение их мышления с русского языка на иностранный, а также постановка задачи на данный урок.
Оптимизация времени.
Нельзя терять ни одной минуты. Обычно шум в классе начинается тогда, когда ученики не заняты, поэтому следует продумать, каким образом сочетать виды работ, например, предусмотреть задания для всего класса при опросе одного ученика (даже в этом случае держите весь класс в поле зрения), иметь под рукой дополнительные задания для тех, кто заканчивает раньше остальных. Учитывайте, что поставив вопрос (дав задание), надо сделать небольшую паузу, чтобы дать возможность ученикам проговорить про себя предложение, и лишь затем вызывать конкретного ученика для ответа. Заранее, при планировании урока, наметьте учеников, которым надо выставить оценку, и зафиксируйте это в плане урока.
Будьте последовательны в своих требованиях. Не оставляйте без внимания нарушения дисциплины, однако беседы с отдельными учащимися об их поведении ведите после урока. Не читайте нотации и избегайте замечаний на уроке, они лишь отвлекают учащихся от работы. Делая замечание, акцентируйте внимание учеников на том, что следовало сделать, а не на том, что не следовало.
Помните, если вам не удалось добиться с первых уроков хорошей дисциплины, не ждите, чтобы она сама по себе выправилась. Плохую дисциплину можно сравнить с лавиной – маленький ком растет, чтобы затем похоронить под собой всё встречающееся на пути. Так и поведение учащихся будет всё ухудшаться.
Посещая уроки во время “пассивной практики”, обращайте особое внимание на успешные методы поддержания дисциплины в этом классе, посетите уроки у других учителей этого класса, чтобы выяснить, как себя ведут ваши ученики на других предметах, что их интересует, а что вызывает скуку. Но главное – анализируйте свои уроки и наблюдайте за учениками, чтобы установить причины, вызвавшие плохое поведение, и постарайтесь их устранить.
Хорошая дисциплина опирается прежде всего на мотивацию учеников к иноязычному общению. Известно, что мотивация – это совокупность внутренних и внешних движущих сил, побуждающих человека к деятельности, а значит, необходимо:
выбирать такие формы работы, которые будут стимулировать совместную деятельность учащихся и создавать на уроке благоприятный климат;
выбирать такие упражнения, которые связанны с окружающей действительностью или с овладением конкретным навыком, который может быть использован сразу, а не в необозримом будущем, что повысит коммуникативную значимость изучаемого языка;
расширять общий кругозор учеников и формировать их представления о культуре стран(ы), где говорят на изучаемом языке, выбирая интересующие учеников темы;
использовать межпредметные связи (история, литература, география и т. п.), развивая познавательную активность, воображение учеников, их умения ведения дискуссии, аргументации, публичных выступлений.
Таким образом, планируя свой урок, продумайте, как организовать пространство в классе, распределить время между этапами урока и так организовать взаимодействие, чтобы ученики не теряли интереса на протяжении всего урока. Давайте им посильные задания и непрерывно держите весь класс в поле зрения, чтобы поддерживать хорошую дисциплину.
- Введение
- Глава 1 психолого-педагогическая характеристика школьников
- 1.1. Школьное детство – начальная школа
- 1.2. Подростковый возраст – средняя школа
- 1.3. Ранняя юность – старшая школа
- Вопросы для закрепления материала
- Глава 2 организация урока иностранного языка
- 2.1. Организация пространства
- 2.2. Организация времени
- 2.3. Организация взаимодействия
- 2.4. Понимание, мотивация, дисциплина
- Вопросы для закрепления материала
- Глава 3 педагогическая рефлексия и анализ урока
- 3.1. Подготовка к урокам и педагогическая рефлексия
- 3.2. Анализ урока учителя/практиканта
- Вопросы для закрепления материала
- Глава 4 обучение аспектам иностранного языка
- 4.1. Формирование фонетических навыков
- 4.2. Формирование лексических навыков
- 4.3. Формирование грамматических навыков
- Вопросы для закрепления материала
- Глава 5 обучение видам речевой деятельности
- 5.1. Обучение аудированию
- Вопросы для закрепления материала
- 5.2. Обучение чтению
- Вопросы для закрепления материала
- 5.3. Обучение говорению
- Вопросы для закрепления материала
- 5.4. Обучение письму
- Вопросы для закрепления материала
- Глава 6 исправление ошибок на уроке иностранного языка
- Вопросы для закрепления материала
- Глава 7 роль родного языка на уроке иностранного
- Вопросы для закрепления материала
- Глава 8 общие рекомендации начинающему педагогу
- Приложение 1 Дневник прохождения педагогической практики (Образец)1
- Приложение 2 Анализ урока
- 2.1. Схема анализа деятельности учителя/практиканта на уроке1
- 2.2 Анализ урока иностранного языка учителя/практиканта
- Приложение 3 План-сценарий внеклассного мероприятия
- Приложение 4 План-конспект урока с методическим обоснованием (Образец)
- 4.1. План-конспект урока на русском языке
- 4.2. План урока на английском языке
- 4.3. План урока на французском языке
- 4.4. План урокананемецкомязыке
- 4.5. План урока на испанском языке
- 4.6. План урока на итальянском языке
- 4.7. План урока на финском языке
- Приложение 5 Глоссарий наиболее употребительных фраз на уроке иностранного языка
- Приложение 6 Шкала уровней владения иностранным языком – Европейский языковой портфель1
- Приложение 7 Психолого-педагогическая характеристика учащегося
- I. Общие сведения об учащемся
- II. Положение ребенка в коллективе класса
- III. Проявление личностных качеств в поведении
- IV. Отношение к себе. Самооценка
- Литература
- Абрамова г.С. Практикум по возрастной психологии: учеб. Пособие для студ. Вузов. 2-е изд., стереотип. М.:, 1999.
- Содержание
- 199034, С.-Петербург, Университетская наб., 7/9.
- 199061, С.-Петербург, Средний пр., 41.