logo search
Последний Оригинал

Приложение 6 Шкала уровней владения иностранным языком – Европейский языковой портфель1

Документ Совета Европы под названием «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, преподавание, оценка» (“Common European Framework of Reference: Learning, Teaching, Assessment”) отражает итог работы экспертов стран Совета Европы, по систематизации подходов к преподаванию иностранного языка и стандартизации оценок уровней владения языком. Он определяет, чем необходимо овладеть изучающему язык, чтобы использовать его в целях общения, а также какие знания и умения ему необходимо освоить, чтобы коммуникация была успешной. Участники данного проекта создали стандартную терминологию для описания уровней владения языком, независимо от того, какой язык изучается, в каком образовательном контексте – какой стране, институте, школе, на курсах, или частным образом, и какие методики при этом используются. Она начинается с разделения системы уровней на три крупных уровня – А, В и С: Элементарное, самостоятельное и свободное владение. В таблице представлены описания уровней элементарного и самостоятельного владения, с которыми Вы будете работать в школах. Ориентируйтесь на описание уровней владения языком при составлении упражнений для внеклассного мероприятия.

A1 – Уровень выживания

A2 – Предпороговый уровень

B1 – Пороговый уровень

B2 – Пороговый продвинутый уровень

А

у

д

и

р

о

в

а

н

и

е

Понимаю знакомые слова и ходовые выражения, касающиеся меня самого, моей семьи и конкретного непосредственного окружения, если со мной говорят медленно и отчетливо.

Понимаю достаточно употребительные слова и выражения, касающиеся меня и окружающего меня мира (например, меня самого, семьи, покупок, близкого окружения, работы). В общих чертах понимаю содержание кратких анонсов и простых сообщений.

Понимаю основные мысли, сформулированные ясно и с соблюдением литературной нормы, касающиеся бытовых тем – работы, школы, досуга и т. д. Понимаю большинство информационных радио- и телепередач, а также про- граммы, связанные с моими личными или профессиональными интересами, если речь достаточно медленная и четкая.

Понимаю достаточно сложные и развернутые доклады и лекции по знакомой мне теме. Понимаю почти все программы новостей и содержание художественных фильмов, если их герои говорят на литературном языке.