logo
ответы по методике

27. Современный урок иностранного языка. Структура и основные требования к уроку иностранного языка на разных ступенях обучения.

Структура уроков - современный урок иностранного языка

Урок иностранного языка - это законченный отрезок работы по обучению, на протяжении которого осуществляется достижение определенных практических, общеобразовательных и воспитательных целей. Достижение этих целей осуществляется путем выполнения заранее спланированных индивидуальных и индивидуально-групповых заданий на основе используемых учителем средств и приемов обучения.

Черты урока ИЯ:

Урок может быть только комплексным, в нем переплетаются различные стороны языка, различные виды работы.

Речевая активность учащихся.

Опора на РЯ, т.е. на фр. язык переносятся те знания и умения, которые можно перенести на РЯ. Это позволяет экономить время для речевой тренировки. Параллельно с переносом знаний осуществляются противопоставления с РЯ на ИЯ.

Преобладание тренировки в употреблении языкового материала над владением нового.

В методике выделяют 3 типа уроков:

Урок выработки первичных умений: возможно повторение нового материала, объяснение нового материала, упражнения на узнавание и воспроизведение языкового материала. Количество уроков этого типа зависит от сложности материала и от этапа обучения.

Урок выработки предречевых умений и навыков: продолжается работа, начатая ранее, и основное внимание уделяется автоматизации, преобразованных ранее первичных умений. Цель – превратить первичные умения в автоматизированные знания.

Урок выработки речевых умений и навыков: преобладание речевых упражнений рецептивного и продуктивного характера: синтетическое чтение, диалоги, сообщения, пересказы и т.п.

Система уроков – это совокупность уроков разных типов, расположенных в определенной иерархии и подчиненных общей конечной целью.

В системе уроков соблюдается определенная последовательность работы над определенным языковым материалом, начиная с его введения и заканчивая с его употребления в речи. Современный урок иностранного языка может соотноситься с параграфом учебника, с разговорной темой. Каждый урок должен иметь определенную структуру. Под структурой понимается соотношение его различных частей в их строгой последовательности и взаимосвязи. Структура урока:

Начало урока. Его назначение – подготовить учащихся к занятиям, сформулировать цель, дать установку. Началом урока может быть приветствие учителя, запись на доске даты и темы урока. Приветствие учителя часто переходи в беседу с классом по поводу какого-либо события, погоды и т.п.

Вступительная беседа (ее называют еще речевой зарядкой) призвана создать атмосферу общения на уроке и подготовить переход к его основной части. В заключении формулируется цель урока, дается установка на него.

Центральная часть урока. Включает объяснение нового материала, его закрепление в ходе выполнения тренировочных упражнений, речевую практику, работу с тестом и др.

Объяснение нового материала может иметь индуктивный характер (от наблюдений над фактами языка преподаватель подводит учащихся к выводу в виде правила, языковой закономерности) и дедуктивный (сначала дается правило, которое затем подкрепляется примерами). Способы введения новых лексико-грамматических структур в игровой форме:

учитель знакомит с новой структурой, показывая предметы либо демонстрируя их значение с помощью мимики и жестов, рисунка на доске, дети наблюдают, затем слушаю, как модель предложения звучит, повторяют хором, потом индивидуально.

учитель использует для объяснения картинки, таблицы, схемы из учебника.

учитель использует контекст.

Закрепление нового материала – наиболее ответственная часть урока, т.к. в результате тренировки формируются речевые навыки, обеспечивающие безошибочное применение усвоенных знаний в различных ситуациях. Для закрепления материала используются подготовительные (или тренировочные, языковые) упражнения: имитативные, подстановочные, трансформационные, упражнения на дополнение предложений, упражнения на расширение предложений, упражнения на соединение предложений, упражнения на аналогию и т.п.

Практика как этап урока направлена на то, чтобы добиться применение усвоенного материала в различных ситуациях общения. В результате практики учащиеся овладевают речевыми умениями, а для их формирования используются условно-речевые и речевые упражнения. Речевые упражнения: вопросно-ответные, репликовые, условная беседа, ситуативные, ролевая игра, репродуктивные (воспроизведение прочитанного или прослушанного текста), пересказ, описательные, дискутивные, устный рассказ, инициативные.

Центральная часть урока м.б. посвящена какой-либо учебной задаче или решению нескольких задач: тренировке в диалогической (монологической) речи, работе с текстом, беседе по пройденному материалу и т.п.

Завершающая часть. Включает в себя подведение итогов урока, контроль, оценку работы, задание на дом.

Эффективность урока во многом зависит от профессионализма учителя. Он должен уметь:

правильно планировать время урока (объяснение – закрепление – практика – контроль);

понятно и целенаправленно объяснять материал;

использовать материал, интересный и доступный для учащихся;

правильно направлять работу учащихся;

использовать ТСО и средства наглядности;

использовать приемы индивидуальной, групповой, хоровой, парной работы;

стимулировать активность учащихся на уроке;

обеспечивать мотивационную сторону урока.

В настоящее время основой стратегии обучения иностранному языку является коммуникативность. В связи с этим следует выделить ряд особенностей урока иностранного языка, которые нельзя не учитывать при планировании и проведении урока.

1. Практическая направленность урока.

 На уроке иностранного языка учитель формирует у учащихся навыки и умения использовать иностранный язык как средство общения. Это не означает, что знания (правила) не нужны. Знания признаются необходимыми; но как вспомогательный фактор; знания сообщаются с целью более эффективного формирования навыков и умений и в том объеме, который является необходимым и достаточным для того, чтобы общение состоялось.

2. Атмосфера общения.

 Одной из ведущих черт современного урока иностранного языка является атмосфера общения. Создание такой атмосферы — это требование, вытекающее из программных целей и закономерностей обучения. Успешно обучать какой-либо деятельности можно лишь в адекватных условиях, поэтому если целью ставится обучение общению, то создание атмосферы общения на уроке является насущной необходимостью. Обучение общению может успешно осуществляться только в условиях, когда учитель и ученики являются речевыми партнерами.

3. Единство целей.

Урок иностранного языка, как правило, многоцелевой: на уроке проводится работа над разными аспектами языка (фонетикой, грамматикой, лексикой) и над развитием умений в различных видах РД (аудированием, говорением, чтением, письменной речью). Однако при планировании урока выделяется одна основная практическая цель. Остальные цели могут быть определены как задачи, за счет решения которых обеспечивается достижение основной практической цели.

В качестве цели может выступать тот или иной навык, то или иное умение. В этом случае правильным будут следующие формулировки цели:

«Формирование лексических навыков».

«Формирование грамматических навыков».

«Развитие техники чтения».

«Развитие монологических умений» и т.п.

Соотношение цели и задач — это соотношение общего и частного. Реализация цели возможна благодаря решению ряда задач. Таким образом, ставя задачи, учитель намечает определенный путь достижения цели, а также конкретизирует уровень или качество формируемого навыка и умения, поскольку достижение цели (например, «Формирование грамматических навыков») может быть рассчитано на несколько уроков.

Воспитательная цель, как правило, обусловлена тем материа­лом, который используется на уроке. Примерами формулировок воспитательной цели могут быть:

«Воспитывать умение общаться с одноклассниками».

«Развивать умение отстаивать свою точку зрения».

«Прививать любовь к животным» и тд.

Реализация развивающей цели связана с развитием психиче­ских функций учащихся (памяти, мышления, воображения, вни­мания), эмоциональной сферы, а также с формированием навыков и умений межличностного общения.

Образовательная цель предусматривает расширение кругозора учащихся, формирование лингвострановедческой компетенции, а также овладение общеучебными умениями и навыками (навыки пользования справочной литературой, умения анализировать, обобщать и пр.).

Воспитательные, развивающие и образовательные цели дости­гаются через практическую цель.                                           

4. Зависимость содержания от цели урока.

Содержание урока (языковой и речевой материал для введения и повторения, тексты для аудирования, чтения и др.) полностью зависит от основной практической цели. Так, если цель урока — обучение аудированию, то работа над аспектами языка (фонети­кой/лексикой, грамматикой) и над другими видами РД (говорени­ем, чтением) будет осуществляться с ориентацией на аудирование. .

5. Зависимость упражнений от цели урока.

Важнейшей особенностью урока ИЯ является строгая зависи­мость упражнений от цели урока. Цель определяет средства, по­этому упражнения (как средство обучения) должны быть адекват­ны цели. Адекватность упражнений означает их соответствие тому виду РД, который развивается на данном уроке. Кроме того, адек­ватность есть соответствие упражнений характеру формируемого навыка: грамматического, лексического, произносительного и т.п. Ка­ждый из этих навыков обладает своей спецификой, следовательно, в каждом случае необходимо использовать такие упражнения, которые учитывают специфику навыка и формируют речевые дейст­вия, составляющие данный навык.

Процесс формирования навыков и умений проходит несколь­ко этапов. В связи с этим последовательность упражнений на уро­ке (уроках) должна соответствовать этапам их формирования и предусматривать движение от легкого к трудному. Так, формиро­вание речевого навыка начнется с восприятия и имитации речевых действий. Автоматизация будет осуществляться в условно-речевых упражнениях с разнообразными заданиями, однако действия учащихся будут однотипными.

6. Комплексный характер урока.                                 

Урок иностранного языка носит комплексный характер. Ком­плексность означает, что каждая доза речевого материала «пропус­кается» через 4 основных вида речевой деятельности, т.е. один и тот же материал учащиеся воспринимают на слух, используют в говорении, читают и записывают. Таким образом, комплексность — это взаимосвязанность и взаимообусловленность всех видов РД при чередовании ведущей роли одного из них на разных этапах процесса усвоения.

7.  Иноязычная речь — цель и средство обучения на уроке.

Особенность урока ИЯ заключается в том, что иноязычная речь служит и целью, и средством обучения. Каждый вид РД вы­ступает как целевое умение, однако при обучении, например, мо­нологическому высказыванию в качестве опоры может быть ис­пользован текст для чтения. В этом случае чтение будет выступать как средство обучения говорению в монологической форме.

Здесь следует также сказать о речи учителя на уроке, в кото­рой можно выделить два уровня:

1.     Уровень предельно четкой, максимально адаптированной к уровню учащихся и абсолютно понятной им речи, когда учитель дает указания о том, что надо выполнить и как (аудирование с полным пониманием).

2.     Уровень речи, которая является доступной только для общего понимания в случае, когда учитель высказывает свое от­ношение к чему-либо или рассказывает о чем-либо (понимание с общим охватом содержания).

Необходимо принять во внимание, что речь учителя не должна занимать в общей сложности более 10 % времени урока.

8.  Контроль на уроке иностранного языка.

На уроке иностранного языка, как правило, не выделяется в отдельный этап урока и не проводится открытый контроль (за ис­ключением контрольных работ по грамматике, диктантов, а также итоговых контрольных работ, на которых проверяется уровень вла­дения учащимися умениями в аудировании, чтении, говорении). Тем не менее, текущий контроль осуществляется на каждом уроке: ответы учащихся на вопросы учителя, выполнение тестовых зада­ний, пересказ текста и другие формы работы дают учителю ин­формацию о процессе усвоения учащимися изучаемого материала, уровне сформированое навыков и умений.

Не на каждом уроке можно проверять домашнее задание в том объеме, в котором оно было задано: успешное выполнение анало­гичного задания на уроке будет свидетельствовать о том, что уча­щиеся успешно справились и е домашним заданием.

9. Логика урока иностранного языка.

Урок иностранного языка должен быть логично спланирован. Логика урока подразумевает:

- соотнесенность всех этапов урока с основной целью; сораз­мерность всех этапов урока и подчиненность их главной цели по времени выполнения;

-   последовательность и поэтапность в овладении речевым ма­териалом, когда каждое упражнение подготавливает выполнение следующего;

-   связность урока, которая может обеспечиваться:

а) речевым материалом, когда лексические единицы и грамма­тические явления содержатся во.всех упражнениях, используемых на уроке;

б)   предметным содержанием, когда все компоненты урока объединяются одной темой;

в) общим замыслом. Общий замысел может касаться внешней формы урока (формальная связность): например, урок-дискуссия, урок-конференция и т.п. Общий замысел может касаться психоло­гического плана: установка, данная в начале урока, создает опре­деленное психологическое напряжение, которое снимается в конце урока, когда обещание выполняется (психологическая связность).

10. Урок — часть обучающей системы.

Особенность урока иностранного языка заключается в том, что он не является самостоятельной единицей учебного процесса. Каждый урок — это звено, часть в цикле уроков, связанных между собой и обусловливающих друг друга. Уроки, как правило, объе­диняются в циклы в соответствии с определенной темой, поэтому для того, чтобы четко представлять перспективу работы по теме, учителю необходимо составить тематический план уроков по теме.

В тематическом плане материал распределяется по урокам того или иного цикла, при этом определяется роль и место каждого урока в системе уроков по данной теме.

Успешность планирования зависит от уровня профессиональ­ной компетенции учителя, который должен:

1)     знать программу и цели обучения иностранному языку в учебном заведении того или иного типа;

2)     знать программный материал учебника;

3)     иметь четкое представление об условиях обучения: на ка­кое количество часов рассчитан данный курс; особенности возрас­та обучаемых, оснащенность ТСО и другие;

4)     учитывать закономерности и этапы формирования рече­вых навыков и умений учащихся;

5)     знать требования к современному уроку иностранного языка;

6)     иметь информацию об уровне владения учащимися зна­ниями, навыками и умениями. Уровень сформированности  навы­ков и умений можно определить следующим образом:

•фонетические навыки — чтение текста вслух, говорение (с опорой на текст, тему, ситуацию);

•лексико-грамматические навыки — тестовые задания, пере­вод с русского на иностранный язык; говорение (с опорой на текст, тему, ситуацию, наглядность);

•чтение — перевод прочитанного про себя текста, пересказ;

•аудирование — изложение на русском языке содержания про­слушанного текста;

•говорение — диалог/монолог по предложенной ситуации;

•письмо и письменная речь — написание диктанта, изложе­ния, сочинения.           

Этапы урока:

 1)      организационный

 2)      речевая зарядка

 3)      фонетическая зарядка

 4)      введение нового материала

 5)      активизация материала в различных видах РД

 6)      закрепление (тренировка) материала

 7)      Домашнее задание

 8)      Итоги урока