logo search
Стандарт литер

Изучение литературы в школах с родным (нерусским) языком обучения реализует общие цели и способствует решению специфических задач:

ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ МИНИМУМ СОДЕРЖАНИЯ ОСНОВНЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ПРОГРАММ

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ОБЯЗАТЕЛЬНОГО ИЗУЧЕНИЯ

Основу содержания литературы как учебного предмета составляют чтение и изучение художественных произведений, представляющих золотой фонд русской классики. Их восприятие, анализ, интерпретация базируются на системе историко- и теоретико-лите-ратурных знаний, на определенных способах и видах учебной деятельности.

Основными критериями отбора художественных произведений для изучения в школе являются их высокая художественная ценность, гуманистическая направленность, позитивное влияние на личность ученика, соответствие задачам его развития и возрастным особенностям, а также культурно-исторические традиции и богатый опыт отечественного образования.

Предлагаемый материал разбит на разделы согласно этапам развития русской литературы. Хронологическая последовательность представления художественных произведений в перечне обусловлена структурой документа и не является определяющей для построения авторских программ литературного образования. На завершающем этапе основной школы усиливается исторический аспект изучения литературы, художественные произведения рассматриваются в контексте эпохи, усложняется сам литературный материал, вводятся произведения крупных жанров.

Перечень произведений представляет собой инвариантную часть любой программы литературного образования, обеспечивающую федеральный компонент общего образования. Перечень допускает расширение списка писательских имен и произведений в авторских программах, что содействует реализации принципа вариативности в изучении литературы. Данный перечень включает три уровня детализации учебного материала:

– названо имя писателя с указанием конкретных произведений;

– названо имя писателя без указания конкретных произведений (определено только число художественных текстов, выбор которых предоставляется автору программы или учителю);

– предложен список имен писателей и указано минимальное число авторов, произведения которых обязательны для изучения (выбор писателей и конкретных произведений из предложенного списка предоставляется автору программы или учителю).

Основные критерии отбора художественных произведений для изучения в школе с родным (нерусским) языком обучения совпадают с критериями, предложенными для русской школы. Однако в школе с родным (нерусским) языком обучения учащиеся обращаются к материалу русской литературы как иноязычной, изучаемой параллельно с родной, то есть литературное образование осуществляется на бикультурной основе. Это вносит специфику в изучение предмета: с одной стороны, часть историко- и теоретико-литературных сведений учащиеся получают в курсе родной литературы, с другой – возникает необходимость представить в стандарте элементы сопоставления русской и родной литературы. Недостаточное владение русским языком определяет необходимость некоторого сокращения числа предлагаемых для изучения литературных произведений.

Замена в отдельных случаях произведений, предлагаемых для изучения в русской школе, обусловлена следующими факторами: а) языковая сложность произведения; б) необходимость представить художественные произведения, насыщенные культуроведческой информацией, чтобы ввести учащихся школ с родным (нерусским) языком обучения в контекст менее знакомой для них русской культуры; в) стремление более широко и многогранно отразить своеобразие русского быта, русских национальных традиций, обычаев, особенности русского национального характера, духовные основы русской культуры; г) стремление представить те произведения русских писателей, в которых нашло отражение этническое многообразие России, быт, обычаи, культура населяющих ее народов, контакты русских людей с представителями других народов России, стремление народов к взаимопониманию, умение оценить лучшее в обычаях и традициях разных народов.

Спецификой изучения русской литературы в школе с родным (нерусским) языком обучения является также вынужденная необходимость изучать в сокращении или во фрагментах большие по объему произведения. В частности, в основной школе предполагается обзорное изучение с чтением отдельных фрагментов таких произведений, как «Отцы и дети» И.С.Тургенева, «Кому на Руси жить хорошо» Н.А.Некрасова, «Преступление и наказание» Ф.М.Достоевского, «Война и мир» Л.Н.Толстого. Это вызвано стремлением подготовить учащихся к полноценному восприятию сложных и объемных текстов в старшей школе, а также необходимостью дать учащимся основной школы, которые не продолжат образование в старшей школе, представление о вершинных произведениях русской классики второй половины XIX в.

Русский фольклор

Русские народные сказки (волшебная, бытовая, о животных – по одной сказке).

Народные песни, загадки, пословицы, поговорки1.

Одна былина по выбору (в школе с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).

Древнерусская литература

«Слово о полку Игореве» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).

Три произведения разных жанров по выбору.

Русская литература XVIII века

М.В. Ломоносов

Одно стихотворение по выбору.

Д.И. Фонвизин

Комедия «Недоросль».

Г.Р. Державин

Два произведения по выбору.

А.Н. Радищев

«Путешествие из Петербурга в Москву» (обзор).

Н.М. Карамзин

Повесть «Бедная Лиза».

В школе с родным (нерусским) языком обучения литература XVIII века изучается обзорно с чтением фрагментов вышеуказанных произведений.

Русская литература XIX века

И.А. Крылов

Четыре басни по выбору.

В.А. Жуковский

Баллада «Светлана».

Одна баллада по выбору (только для школ с русским (родным) языком обучения).

Два лирических стихотворения по выбору.

А.С. Грибоедов

Комедия «Горе от ума» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).

А.С. Пушкин

Стихотворения: «К Чаадаеву», «Песнь о вещем Олеге», «К морю», «Няне», «К***» («Я помню чудное мгновенье…»), «19 октября» («Роняет лес багряный свой убор…»), «Пророк», «Зимняя дорога», «Анчар», «На холмах Грузии лежит ночная мгла…», «Я вас любил: любовь еще, быть может…», «Зимнее утро», «Бесы», «Туча», «Я памятник себе воздвиг нерукотворный…», а также три стихотворения по выбору.

Одна романтическая поэма по выбору (в школе с родным (нерусским) языком обучения – в сокращении).

«Повести Белкина» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – одна повесть по выбору).

Повесть «Пиковая дама» (только для школ с русским (родным) языком обучения).

«Маленькие трагедии» (одна трагедия по выбору) (только для школ с русским (родным) языком обучения).

Романы: «Дубровский», «Капитанская дочка» (в школе с родным (нерусским) языком обучения оба романа изучаются в сокращении).

Роман в стихах «Евгений Онегин» (в школе с родным (нерусским) языком обучения – обзорное изучение с чтением отдельных глав).